Translation:
Provisional translation
O thou who hast warbled with the melody of the nightingale in the garden of praise! Thou hast intoned the verses of thy longing and unfurled the poem [3.5s]
یا من صدح بلحن الورقاء فی حدیقه الثناء قد رتلت ایات شوقک و انشرت القصیده

| # | Name | Source | Resources | ||
|---|---|---|---|---|---|
| #1 | اللّه ابهی-يا من صدح بلحن الورقاء فی حديقة الثّنآء. | Source Persian | Resources |