Translation:
Provisional translation
If thy earthly habitation be laid waste, grieve thou not; may thy celestial mansion flourish! O bird of reality, if thy dusty nest be destroyed [3.5s]
اگر خانه ناسوتی ويران گشت محزون مباش قصر ملکوتی معمور باد ای مرغ حقيقت اگر آشيان خاکی خراب گرديد

| # | Name | Source | Resources | ||
|---|---|---|---|---|---|
| #1 | ۷۳ - اگر خانه ناسوتی ويران گشت محزون مباش | Source Persian | Resources |