Translation:
Provisional translation
O distinguished one of Shiraz! At this moment, I became intimately attuned to thy remembrance, occupied with thy praise, and the sharer of thy confidences, and all that [3.5s]
ای فاضل شیراز در این دم بیاد تو دمساز و بذکرت مشغول و همراز گشتم و آنچه

| # | Name | Source | ||
|---|---|---|---|---|
| #1 | ای برادران مهربان در سبیل یزدان شکر کنید که اخوّت جسمانی با اخوّت روحانی جمع شده ... | Source Persian |