Translation:
Provisional translation
They say that had there been a spiritual world they would have sensed it. But, as a matter of fact, inability to sense a thing is not a proof of the nonexistence of that thing.
میگویند اگر عالم روحانی یا ملکوتی می بود ما احساس مینمودیم با وجودیکه عدم احساس شأنی نیست هر گاه عدم احساس کمالی باشد
