ان یا اسمنا الاصدق قد شربت رحیق اللقاء اذ کان مالک الاسماء فی الزورآء و مره
OOL 01 10581Phelps:BH 02194
BH 02194•Bahá’u’lláh•Arabic and Persian
400 words
ان یا اسمنا الاصدق قد شربت رحیق اللقاء اذ کان مالک الاسماء فی الزورآء و مره
Translation:
Provisional translation
O Our Name, the Most Truthful! Thou didst quaff the choice wine of reunion when the Lord of Names was in Zawrá [3.5s]
BLIB.Manuscripts in the British Library, London, listed by Or number. For a handlist of works of the Báb see Chapter 25 of https://archive.org/details/descriptivelisto00brituoft/page/n3. Regarding manuscripts in the series Or16590 through Or15740, which together comprise half of all known works of Bahá’u’lláh, including some 4,000 items which are uniquely accessible in this series: These were the bequest of a descendent of the family of Bahá’u’lláh; were mostly transcribed by Mírzá Muḥammad-‘Alí, and are likely to have been derived in part from the two stolen satchels of Bahá’u’lláh’s papers mentioned in GPB p.249 and MMK4#189 p.276. While included here owing to their importance, their degree of fidelity to the originals has not yet been ascertained
BLIB_Or15719.025b
Not yet online
MJAN.Majmú'i'í az Alváḥ-i Ḥaḍrat-i Bahá'u'lláh. Private printing, 188- . Collection of Tablets photographically reproduced from a manuscript in the hand of ‘Andalíb. https://reference.bahai.org/fa/t/b/AN/index.html
MAS.Má'idiy-i Ásmání (8 vols.). BPT Iran, 129 B.E. Reprinted in 3 volumes by Bahá’í Publishing Trust of India 1984-1985 (new vol. 2, writings of ‘Abdu’l- Bahá, = old vols. 2, 5, 9; new vol. 3, writings of Shoghi Effendi, = old vols. 3, 6) and Mir’át 2005 (new vol. 1, writings of Bahá’u’lláh, = old vols. 1, 4, 7, 8). Vols. 1, 4, 7, 8: https://reference.bahai.org/fa/t/b/; vols2. 2, 5, 9: https://reference.bahai.org/fa/t/ab/. Vol. 9 exists in two different typesettings and paginations; this catalog uses the pagination contained in the BPT India reprint, which trails the online version by several pages