Prayer, Selections from the Writings of the Báb, #26

The Báb
Translated. Original Arabic

Prayer – Selections from the Writings of the Báb – Bahá’í Publishing Trust, Para (7:26), page 251

Throughout eternity Thou hast been, O my Lord, and wilt ever remain the One true God, while all else save Thee are needy and poor. Having clung tenaciously to Thy Cord, O my God, I have detached myself from all mankind, and having set my face towards the habitation of Thy tender mercy, I have turned away from all created things. Graciously inspire me, O my God, through Thy grace and bounty, Thy glory and majesty, and Thy dominion and grandeur, for no one mighty and all-knowing can I find beside Thee. Protect me, O my God, through the potency of Thy transcendent and all-sufficing glory and by the hosts of the heavens and the earth, inasmuch as in no one can I wholly place my trust but in Thee and no refuge is there but Thee.

Thou art God, my Lord, Thou knowest my needs, Thou seest my state and art well aware of what hath befallen me by reason of Thy decree, and of the earthly sufferings I have endured by Thy leave and as a token of Thy bounty and favor.

Resources
Content
OV