Suriy-i-Dhabih( 2)

Bahá’u’lláh
Provisional translation by Adib Masumian from the original Arabic

Suriy-i-Dhabih( 2) - Provisional Translation - the original text of which has been published in Áthár-i-Qalam-i-A‘lá, vol. 1 (1996 ed.), pp. 268–69 (selection no. 60).

In the Name of God, the Most Effulgent, the All-Glorious

DH. B

Unto thee hath been sent, from the right hand of the All-Glorious, what was revealed for thee from the heaven of the clemency of thy Lord, and it diffuseth the fragrance of the Most Merciful upon all creation. Take hold of it in the Name of thy Lord—the Exalted, the Great—and call to mind when thou didst reach the shores of the sea and witness the kindred of God in the clutches of the oppressors. Read thou what hath been revealed in this Tablet. By God! That which We had foretold unto thee is now manifest. Thy Lord is, in truth, the All-Knowing, the All-Wise. The heavens and whatever hath been fashioned therein may pass away, but what hath descended from them at the behest of Him Who is Omniscient and All-Informed shall never vanish. This is the Day for thee to render aid to thy Lord. Waft thou over the cities with the sweet savors of thy Lord, the Possessor of all names, that perchance the people may rise up from their graves. Thus hast thou been bidden by the Lord of might and power.

We, verily, have heard the cry of the Calf from certain lands. Say: O people! Fear ye God and be not of them that spread disorder. Say: Whoso advanceth a claim ere the expiration of a full thousand years hath indeed disbelieved in God, the Lord of the Mighty Throne. By My life! The people are sunk in heedlessness, reckoned with the dead in this Day. They have failed to recognize God; were they to know the One Who hath appeared, their hearts would melt in their longing for Him. Thus hath the All-Knowing informed thee.

Tá’ is in turmoil, and from the land of Fá’ did My Herald appear; He is, in truth, the Best-Beloved of the worlds. From that land hath its Light been made manifest; implore God, thy Lord, to protect It from fire. Do thou apprehend what thy Lord hath purposed; He, verily, encompasseth all things. Arise in the Cause! Cast the world and whatsoever is in it behind thy back, along with them on whose faces thou findest the dust of hell. Thou hast seen him who hath openly disbelieved in God. Say: O people! I swear by God that, when he was with Us, he resembled a mere servant. Fear ye God and say not what ye understand not.

As for thee, tell the people what thou hast learned of Our Cause, and act in such wise that from thee may be spread the mention of the name of thy Lord among the kindreds of the earth. Were the people to become apprised of what is with thy Lord, the ascendancy of the ungodly would cease to frighten them. Trials have laid hold on most of humanity, and they are dumbfounded in this Day. Breathe into them, then, the breaths of the remembrance of the Lord of attributes at Our bidding. Thy Lord ruleth indeed over whatever He pleaseth.

Convey My greetings to My loved ones. Say: Sorrow not over what hath befallen Us; We, verily, are in a state of utmost joy. Render Him aid and be not of them that are fast asleep. Praise be to God, the Lord of the worlds!

Resources