The World Order of Bahá’u’lláh, Further Considerations

Shoghi Effendi
Original English

The World Order of Bahá’u’lláh: Further Considerations – The World Order of Bahá’u’lláh, pages 15 - 26

﴾ The World Order of Bahá’u’lláh: Further Considerations ﴿

To the beloved of the Lord and the handmaids of the Merciful throughout the West.

Dearly-beloved co-workers:

1. Amid the reports that have of late reached the Holy Land, most of which witness to the triumphant march of the Cause, a few seem to betray a certain apprehension regarding the validity of the institutions which stand inseparably associated with the Faith of Bahá’u’lláh. These expressed misgivings appear to be actuated by certain whisperings which have emanated from quarters which are either wholly misinformed regarding the fundamentals of the Bahá’í Revelation, or which deliberately contrive to sow the seeds of dissension in the hearts of the faithful.

2. Viewed in the light of past experience, the inevitable result of such futile attempts, however persistent and malicious they may be, is to contribute to a wider and deeper recognition by believers and unbelievers alike of the distinguishing features of the Faith proclaimed by Bahá’u’lláh. These challenging criticisms, whether or not dictated by malice, cannot but serve to galvanize the souls of its ardent supporters, and to consolidate the ranks of its faithful promoters. They will purge the Faith from those pernicious elements whose continued association with the believers tends to discredit the fair name of the Cause, and to tarnish the purity of its spirit. We should welcome, therefore, not only the open attacks which its avowed enemies persistently launch against it, but should also view as a blessing in disguise every storm of mischief with which they who apostatize their faith or claim to be its faithful exponents assail it from time to time. Instead of undermining the Faith, such assaults, both from within and from without, reinforce its foundations, and excite the intensity of its flame. Designed to becloud its radiance, they proclaim to all the world the exalted character of its precepts, the completeness of its unity, the uniqueness of its position, and the pervasiveness of its influence.

3. I do not feel for one moment that such clamor, mostly attributable to impotent rage against the resistless march of the Cause of God, can ever distress the valiant warriors of the Faith. For these heroic souls, whether they be contending in America’s impregnable stronghold, or struggling in the heart of Europe, and across the seas as far as the continent of Australasia, have already abundantly demonstrated the tenacity of their Faith and the abiding value of their conviction.

4. I feel it, however, incumbent upon me by virtue of the responsibility attached to the Guardianship of the Faith, to dwell more fully upon the essential character and the distinguishing features of that world order as conceived and proclaimed by Bahá’u’lláh. I feel impelled, at the present stage of the evolution of the Bahá’í Revelation, to state candidly and without any reservation, whatever I regard may tend to insure the preservation of the integrity of the nascent institutions of the Faith. I strongly feel the urge to elucidate certain facts, which would at once reveal to every fair-minded observer the unique character of that Divine Civilization the foundations of which the unerring hand of Bahá’u’lláh has laid, and the essential elements of which the Will and Testament of ‘Abdu’l-Bahá has disclosed. I consider it my duty to warn every beginner in the Faith that the promised glories of the Sovereignty which the Bahá’í teachings foreshadow, can be revealed only in the fullness of time, that the implications of the Aqdas and the Will of ‘Abdu’l-Bahá, as the twin repositories of the constituent elements of that Sovereignty, are too far-reaching for this generation to grasp and fully appreciate. I cannot refrain from appealing to them who stand identified with the Faith to disregard the prevailing notions and the fleeting fashions of the day, and to realize as never before that the exploded theories and the tottering institutions of present-day civilization must needs appear in sharp contrast with those God-given institutions which are destined to arise upon their ruin. I pray that they may realize with all their heart and soul the ineffable glory of their calling, the overwhelming responsibility of their mission, and the astounding immensity of their task.

5. For let every earnest upholder of the Cause of Bahá’u’lláh realize that the storms which this struggling Faith of God must needs encounter, as the process of the disintegration of society advances, shall be fiercer than any which it has already experienced. Let him be aware that so soon as the full measure of the stupendous claim of the Faith of Bahá’u’lláh comes to be recognized by those time-honored and powerful strongholds of orthodoxy, whose deliberate aim is to maintain their stranglehold over the thoughts and consciences of men, this infant Faith will have to contend with enemies more powerful and more insidious than the cruellest torture-mongers and the most fanatical clerics who have afflicted it in the past. What foes may not in the course of the convulsions that shall seize a dying civilization be brought into existence, who will reinforce the indignities which have already been heaped upon it!

6. We have only to refer to the warnings uttered by ‘Abdu’l-Bahá in order to realize the extent and character of the forces that are destined to contest with God’s holy Faith. In the darkest moments of His life, under ‘Abdu’l-Ḥamíd’s régime, when He stood ready to be deported to the most inhospitable regions of Northern Africa, and at a time when the auspicious light of the Bahá’í Revelation had only begun to break upon the West, He, in His parting message to the cousin of the Báb, uttered these prophetic and ominous words: “How great, how very great is the Cause! How very fierce the onslaught of all the peoples and kindreds of the earth. Ere long shall the clamor of the multitude throughout Africa, throughout America, the cry of the European and of the Turk, the groaning of India and China, be heard from far and near. One and all, they shall arise with all their power to resist His Cause. Then shall the knights of the Lord, assisted by His grace from on high, strengthened by faith, aided by the power of understanding, and reinforced by the legions of the Covenant, arise and make manifest the truth of the verse: ‘Behold the confusion that hath befallen the tribes of the defeated!’”

7. Stupendous as is the struggle which His words foreshadow, they also testify to the complete victory which the upholders of the Greatest Name are destined eventually to achieve. Peoples, nations, adherents of divers faiths, will jointly and successively arise to shatter its unity, to sap its force, and to degrade its holy name. They will assail not only the spirit which it inculcates, but the administration which is the channel, the instrument, the embodiment of that spirit. For as the authority with which Bahá’u’lláh has invested the future Bahá’í Commonwealth becomes more and more apparent, the fiercer shall be the challenge which from every quarter will be thrown at the verities it enshrines.

8. It behooves us, dear friends, to endeavor not only to familiarize ourselves with the essential features of this supreme Handiwork of Bahá’u’lláh, but also to grasp the fundamental difference existing between this world-embracing, divinely-appointed Order and the chief ecclesiastical organizations of the world, whether they pertain to the Church of Christ, or to the ordinances of the Muḥammadan Dispensation.

9. For those whose priceless privilege is to guard over, administer the affairs, and advance the interests of these Bahá’í institutions will have, sooner or later, to face this searching question: “Where and how does this Order established by Bahá’u’lláh, which to outward seeming is but a replica of the institutions established in Christianity and Islám, differ from them? Are not the twin institutions of the House of Justice and of the Guardianship, the institution of the Hands of the Cause of God, the institution of the national and local Assemblies, the institution of the Mashriqu’l-Adhkár, but different names for the institutions of the Papacy and the Caliphate, with all their attending ecclesiastical orders which the Christians and Moslems uphold and advocate? What can possibly be the agency that can safeguard these Bahá’í institutions, so strikingly resemblant, in some of their features, to those which have been reared by the Fathers of the Church and the Apostles of Muḥammad, from witnessing the deterioration in character, the breach of unity, and the extinction of influence, which have befallen all organized religious hierarchies? Why should they not eventually suffer the self-same fate that has overtaken the institutions which the successors of Christ and Muḥammad have reared?”

10. Upon the answer given to these challenging questions will, in a great measure, depend the success of the efforts which believers in every land are now exerting for the establishment of God’s kingdom upon the earth. Few will fail to recognize that the Spirit breathed by Bahá’u’lláh upon the world, and which is manifesting itself with varying degrees of intensity through the efforts consciously displayed by His avowed supporters and indirectly through certain humanitarian organizations, can never permeate and exercise an abiding influence upon mankind unless and until it incarnates itself in a visible Order, which would bear His name, wholly identify itself with His principles, and function in conformity with His laws. That Bahá’u’lláh in His Book of Aqdas, and later ‘Abdu’l-Bahá in His Will—a document which confirms, supplements, and correlates the provisions of the Aqdas—have set forth in their entirety those essential elements for the constitution of the world Bahá’í Commonwealth, no one who has read them will deny. According to these divinely-ordained administrative principles, the Dispensation of Bahá’u’lláh—the Ark of human salvation—must needs be modeled. From them, all future blessings must flow, and upon them its inviolable authority must ultimately rest.

11. For Bahá’u’lláh, we should readily recognize, has not only imbued mankind with a new and regenerating Spirit. He has not merely enunciated certain universal principles, or propounded a particular philosophy, however potent, sound and universal these may be. In addition to these He, as well as ‘Abdu’l-Bahá after Him, has, unlike the Dispensations of the past, clearly and specifically laid down a set of Laws, established definite institutions, and provided for the essentials of a Divine Economy. These are destined to be a pattern for future society, a supreme instrument for the establishment of the Most Great Peace, and the one agency for the unification of the world, and the proclamation of the reign of righteousness and justice upon the earth. Not only have they revealed all the directions required for the practical realization of those ideals which the Prophets of God have visualized, and which from time immemorial have inflamed the imagination of seers and poets in every age. They have also, in unequivocal and emphatic language, appointed those twin institutions of the House of Justice and of the Guardianship as their chosen Successors, destined to apply the principles, promulgate the laws, protect the institutions, adapt loyally and intelligently the Faith to the requirements of progressive society, and consummate the incorruptible inheritance which the Founders of the Faith have bequeathed to the world.

12. Should we look back upon the past, were we to search out the Gospel and the Qur’án, we will readily recognize that neither the Christian nor the Islamic Dispensations can offer a parallel either to the system of Divine Economy so thoroughly established by Bahá’u’lláh, or to the safeguards which He has provided for its preservation and advancement. Therein, I am profoundly convinced, lies the answer to those questions to which I have already referred.

13. None, I feel, will question the fact that the fundamental reason why the unity of the Church of Christ was irretrievably shattered, and its influence was in the course of time undermined, was that the Edifice which the Fathers of the Church reared after the passing of His First Apostle was an Edifice that rested in nowise upon the explicit directions of Christ Himself. The authority and features of their administration were wholly inferred, and indirectly derived, with more or less justification, from certain vague and fragmentary references which they found scattered amongst His utterances as recorded in the Gospel. Not one of the sacraments of the Church; not one of the rites and ceremonies which the Christian Fathers have elaborately devised and ostentatiously observed; not one of the elements of the severe discipline they rigorously imposed upon the primitive Christians; none of these reposed on the direct authority of Christ, or emanated from His specific utterances. Not one of these did Christ conceive, none did He specifically invest with sufficient authority to either interpret His Word, or to add to what He had not specifically enjoined.

14. For this reason, in later generations, voices were raised in protest against the self-appointed Authority which arrogated to itself privileges and powers which did not emanate from the clear text of the Gospel of Jesus Christ, and which constituted a grave departure from the spirit which that Gospel did inculcate. They argued with force and justification that the canons promulgated by the Councils of the Church were not divinely-appointed laws, but were merely human devices which did not even rest upon the actual utterances of Jesus. Their contention centered around the fact that the vague and inconclusive words, addressed by Christ to Peter, “Thou art Peter, and upon this rock I will build my Church,” could never justify the extreme measures, the elaborate ceremonials, the fettering creeds and dogmas, with which His successors have gradually burdened and obscured His Faith. Had it been possible for the Church Fathers, whose unwarranted authority was thus fiercely assailed from every side, to refute the denunciations heaped upon them by quoting specific utterances of Christ regarding the future administration of His Church, or the nature of the authority of His Successors, they would surely have been capable of quenching the flame of controversy, and preserving the unity of Christendom. The Gospel, however, the only repository of the utterances of Christ, afforded no such shelter to these harassed leaders of the Church, who found themselves helpless in the face of the pitiless onslaught of their enemy, and who eventually had to submit to the forces of schism which invaded their ranks.

15. In the Muḥammadan Revelation, however, although His Faith as compared with that of Christ was, so far as the administration of His Dispensation is concerned, more complete and more specific in its provisions, yet in the matter of succession, it gave no written, no binding and conclusive instructions to those whose mission was to propagate His Cause. For the text of the Qur’án, the ordinances of which regarding prayer, fasting, marriage, divorce, inheritance, pilgrimage, and the like, have after the revolution of thirteen hundred years remained intact and operative, gives no definite guidance regarding the Law of Succession, the source of all the dissensions, the controversies, and schisms which have dismembered and discredited Islám.

16. Not so with the Revelation of Bahá’u’lláh. Unlike the Dispensation of Christ, unlike the Dispensation of Muḥammad, unlike all the Dispensations of the past, the apostles of Bahá’u’lláh in every land, wherever they labor and toil, have before them in clear, in unequivocal and emphatic language, all the laws, the regulations, the principles, the institutions, the guidance, they require for the prosecution and consummation of their task. Both in the administrative provisions of the Bahá’í Dispensation, and in the matter of succession, as embodied in the twin institutions of the House of Justice and of the Guardianship, the followers of Bahá’u’lláh can summon to their aid such irrefutable evidences of Divine Guidance that none can resist, that none can belittle or ignore. Therein lies the distinguishing feature of the Bahá’í Revelation. Therein lies the strength of the unity of the Faith, of the validity of a Revelation that claims not to destroy or belittle previous Revelations, but to connect, unify, and fulfill them. This is the reason why Bahá’u’lláh and ‘Abdu’l-Bahá have both revealed and even insisted upon certain details in connection with the Divine Economy which they have bequeathed to us, their followers. This is why such an emphasis has been placed in their Will and Testament upon the powers and prerogatives of the ministers of their Faith.

17. For nothing short of the explicit directions of their Book, and the surprisingly emphatic language with which they have clothed the provisions of their Will, could possibly safeguard the Faith for which they have both so gloriously labored all their lives. Nothing short of this could protect it from the heresies and calumnies with which denominations, peoples, and governments have endeavored, and will, with increasing vigor, endeavor to assail it in future.

18. We should also bear in mind that the distinguishing character of the Bahá’í Revelation does not solely consist in the completeness and unquestionable validity of the Dispensation which the teachings of Bahá’u’lláh and ‘Abdu’l-Bahá have established. Its excellence lies also in the fact that those elements which in past Dispensations have, without the least authority from their Founders, been a source of corruption and of incalculable harm to the Faith of God, have been strictly excluded by the clear text of Bahá’u’lláh’s writings. Those unwarranted practices, in connection with the sacrament of baptism, of communion, of confession of sins, of asceticism, of priestly domination, of elaborate ceremonials, of holy war and of polygamy, have one and all been rigidly suppressed by the Pen of Bahá’u’lláh; whilst the rigidity and rigor of certain observances, such as fasting, which are necessary to the devotional life of the individual, have been considerably abated.

19. It should also be borne in mind that the machinery of the Cause has been so fashioned, that whatever is deemed necessary to incorporate into it in order to keep it in the forefront of all progressive movements, can, according to the provisions made by Bahá’u’lláh, be safely embodied therein. To this testify the words of Bahá’u’lláh, as recorded in the Eighth Leaf of the exalted Paradise: “It is incumbent upon the Trustees of the House of Justice to take counsel together regarding those things which have not outwardly been revealed in the Book, and to enforce that which is agreeable to them. God will verily inspire them with whatsoever He willeth, and He, verily, is the Provider, the Omniscient.” Not only has the House of Justice been invested by Bahá’u’lláh with the authority to legislate whatsoever has not been explicitly and outwardly recorded in His holy Writ, upon it has also been conferred by the Will and Testament of ‘Abdu’l-Bahá the right and power to abrogate, according to the changes and requirements of the time, whatever has been already enacted and enforced by a preceding House of Justice. In this connection, He revealed the following in His Will: “And inasmuch as the House of Justice hath power to enact laws that are not expressly recorded in the Book and bear upon daily transactions, so also it hath power to repeal the same. Thus for example, the House of Justice enacteth today a certain law and enforceth it, and a hundred years hence, circumstances having profoundly changed and the conditions having altered, another House of Justice will then have power, according to the exigencies of the time, to alter that law. This it can do because that law formeth no part of the divine explicit text. The House of Justice is both the initiator and the abrogator of its own laws.” Such is the immutability of His revealed Word. Such is the elasticity which characterizes the functions of His appointed ministers. The first preserves the identity of His Faith, and guards the integrity of His law. The second enables it, even as a living organism, to expand and adapt itself to the needs and requirements of an ever-changing society.

20. Dear friends! Feeble though our Faith may now appear in the eyes of men, who either denounce it as an offshoot of Islám, or contemptuously ignore it as one more of those obscure sects that abound in the West, this priceless gem of Divine Revelation, now still in its embryonic state, shall evolve within the shell of His law, and shall forge ahead, undivided and unimpaired, till it embraces the whole of mankind. Only those who have already recognized the supreme station of Bahá’u’lláh, only those whose hearts have been touched by His love, and have become familiar with the potency of His spirit, can adequately appreciate the value of this Divine Economy—His inestimable gift to mankind.

21. Leaders of religion, exponents of political theories, governors of human institutions, who at present are witnessing with perplexity and dismay the bankruptcy of their ideas, and the disintegration of their handiwork, would do well to turn their gaze to the Revelation of Bahá’u’lláh, and to meditate upon the World Order which, lying enshrined in His teachings, is slowly and imperceptibly rising amid the welter and chaos of present-day civilization. They need have no doubt or anxiety regarding the nature, the origin or validity of the institutions which the adherents of the Faith are building up throughout the world. For these lie embedded in the teachings themselves, unadulterated and unobscured by unwarrantable inferences, or unauthorized interpretations of His Word.

22. How pressing and sacred the responsibility that now weighs upon those who are already acquainted with these teachings! How glorious the task of those who are called upon to vindicate their truth, and demonstrate their practicability to an unbelieving world! Nothing short of an immovable conviction in their divine origin, and their uniqueness in the annals of religion; nothing short of an unwavering purpose to execute and apply them to the administrative machinery of the Cause, can be sufficient to establish their reality, and insure their success. How vast is the Revelation of Bahá’u’lláh! How great the magnitude of His blessings showered upon humanity in this day! And yet, how poor, how inadequate our conception of their significance and glory! This generation stands too close to so colossal a Revelation to appreciate, in their full measure, the infinite possibilities of His Faith, the unprecedented character of His Cause, and the mysterious dispensations of His Providence.

23. In the Íqán, Bahá’u’lláh, wishing to emphasize the transcendent character of this new Day of God, reinforces the strength of His argument by His reference to the text of a correct and authorized tradition, which reveals the following: “Knowledge is twenty and seven letters. All that the Prophets have revealed are two letters thereof. No man thus far hath known more than these two letters. But when the Qá’im shall arise, He will cause the remaining twenty and five letters to be made manifest.” And then immediately follow these confirming and illuminating words of Bahá’u’lláh: “Consider: He hath declared knowledge to consist of twenty and seven letters, and regarded all the prophets, from Adam even unto Muḥammad, the ‘seal,’ as expounders of only two letters thereof. He also saith that the Qá’im will reveal all the remaining twenty and five letters. Behold from this utterance how great and lofty is His station! His rank excelleth that of all the prophets, and His revelation transcendeth the comprehension and understanding of all their chosen ones. A revelation, of which the prophets of God, His saints and chosen ones have either not been informed or which, in pursuance of God’s inscrutable decree, they have not disclosed—such a revelation, these vile and villainous people have sought to measure with their own deficient minds, their own deficient learning and understanding.”

24. In another passage of the same Book, Bahá’u’lláh, referring to the transformation effected by every Revelation in the ways, thoughts and manners of the people, reveals these words: “Is not the object of every Revelation to effect a transformation in the whole character of mankind, a transformation that shall manifest itself, both outwardly and inwardly, that shall affect both its inner life and external conditions? For if the character of mankind be not changed, the futility of God’s universal Manifestations would be apparent.”

25. Did not Christ Himself, addressing His disciples, utter these words: “I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now. Howbeit when He, the Spirit of Truth, is come, He will guide you into all truth”?

26. From the text of this recognized tradition, as well as from the words of Christ, as attested by the Gospel, every unprejudiced observer will readily apprehend the magnitude of the Faith which Bahá’u’lláh has revealed, and recognize the staggering weight of the claim He has advanced. No wonder if ‘Abdu’l-Bahá has portrayed in such lurid colors the fierceness of the agitation that shall center in the days to come round the nascent institutions of the Faith. We can now but faintly discern the beginnings of that turmoil which the rise and ascendancy of the Cause of God is destined to cast in the world.

27. Whether in the ferocious and insidious campaign of repression and cruelty which the rulers of Russia have launched against the upholders of the Faith under their rule; whether in the unyielding animosity with which the Shiites of Islám are trampling upon the sacred rights of the adherents of the Cause in connection with Bahá’u’lláh’s house in Baghdád; whether in the impotent rage which has impelled the ecclesiastical leaders of the Sunníte sect of Islám to expel our Egyptian brethren from their midst—in all of these we can perceive the manifestations of the relentless hate which peoples, religions, and governments entertain for so pure, so innocent, so glorious a Faith.

28. Ours is the duty to ponder these things in our heart, to strive to widen our vision, and to deepen our comprehension of this Cause, and to arise, resolutely and unreservedly, to play our part, however small, in this greatest drama of the world’s spiritual history.

Your brother and co-worker,

Shoghi.

Haifa, Palestine,

March 21, 1930.

Resources
Content
OV