لئالئ الحكمة - بسمي المستوي على عرش البيان يا حسين عليك سلامي

حضرت بهاءالله
نسخه اصل فارسی

بسمي المستوي على عرش البيان

يا حسين عليك سلامي و بهائي، اشراقات انوار آفتاب فضل عالم را احاطه نموده، و حق جلّ جلاله با راية يفعل ما يشاء و علَم يحكم ما يريد ظاهر، جميع موحّدين و مخلصين و ملائكهٴ مقرّبين امام عرش قائم و حاضر، مع ذلك اهل عالم محجوب و ممنوع، لعمر الله در جميع احيان فرات حكمت و بيان از قلم رحمن جارى و لكن عطش مفقود، يا حسين عليك بهائي، امورات عتيقه بميان آمده، دخان عالم بيان را اخذ نموده و ابصار را از مشاهدهٴ افق اعلى محروم داشته، ذكر تحريف مينمايد، اوهام بالبسهٴ جديده ظاهر گشته، ملأ بيان اخسر از حزب قبل مشاهده ميشوند، مع آنكه ثمرات أعمال هزار و دويست سنهٴ قبل را ديده اند، صرير قلم اعلى و حفيف سدرهٴ منتهى در جميع احيان مرتفع، و لكن آذانيكه قابل اصغا باشد بسيار قليل، بمثابهٴ كبريت احمر كمياب، دوستان ارض شين را تكبير برسان، ذكر هر يك در ساحت اقدس مذكور، إِنَّا فَضَّلْنا بَعْضَهُمْ عَلَى بَعْضٍ، سَوْفَ يَظْهَرُ ما قُدِّرَ مِنْ قَلَمِي الأَعْلَى، إِنَّهُ هُوَ السَّامِعُ الْمُجِيْبُ، بگو يا حزب الله در ثمرهٴ اعمال حزب شيعه نظر نمائيد، فَاعْتَبِرُوا يا أُوْلِي الأَبْصارِ، در قرون و اعصار در مساجد و برؤس منابر بذكر قائم مشغول و ايّامش را آمل، و چون افق عالم بنيّر ظهور مشرق و لائح كل بر اطفاى نور الهى قيام كردند، از عالم و جاهل بسبّ مشغول، و بالاخره فتوى بر قتلش دادند و خونش ريختند، حال اهل بيان در خسران مبينند، از حق ميطلبيم اولياى خود را از شرّ نفوس موهومه حفظ فرمايد، اوست بر هر شىء قادر و توانا، جناب ١١١١ عليه بهائى لدى الوجه مذكور بوده و هستند و بعنايت مخصوصه فائز، سَوْفَ يرَى ما جَرَى مِنْ قَلَمِي الأَعْلَى و هم چنين جناب محمّد ب هى عليه بهائى و اولياى آن ارض طرًّا را از قِبَلِ مظلوم ذكر نما، نَسْئَلُ اللهَ تَعَالَى أَنْ يُؤَيِّدَهُمْ عَلَى الاسْتِقامَةِ عَلَى أَمْرِهِ عَلَى شَأْنٍ لا تُحَرِّكهُمْ شُبُهاتُ الْعُلَماءِ وَلا تُضْعِفُهُمْ قُوَّةُ الأَقْوِياءِ، يا حِزْبَ اللهِ الْيَوْمُ يَوْمُكُمْ خُذُوا كَأْسَ الاسْتِقامَةِ بِاسْمِ مَطْلِعِ نُوْرِ الأَحَدِيَّةِ ثُمَّ اشْرَبُوا مِنْها رَغْمًا لِعُلَماءِ الأَرْضِ وَفُقَهائِها الَّذِيْنَ أَفْتَوْا عَلَى اللهِ مِنْ دُوْنِ بَيِّنَةٍ وَلا كِتابٍ، جناب اسم جود عليه بهائى نامهٴ شما را بساحت اقدس ارسال داشت، ديديم و شنيديم، و اين لوح در جواب از سماء مشيّت نازل و ارسال شد، لِتَجِدَ مِنْهُ عَرْفَ بَيانِ رَبِّكَ الرَّحْمنِ وَتَكوْنَ مِنَ الشَّاكرِيْنَ، بعدد اسم اعظم الواح بديعهٴ منيعه مخصوص احبّاى نيريز فرستاديم، نزد جناب ملاّ شفيع عليه بهائى ارسال نمائيد كه او برساند، أَلْبَهاءُ الْمُشْرِقُ مِنْ أُفُقِ سَماءِ رَحْمَتِيْ عَلَيْكَ وَعَلَى الَّذِيْنَ شَرِبُوا رَحِيْقَ الْمَخْتُوْمَ مِنْ أَيادِيْ عِنايَةِ اسْمِي الْقَيُّوْمِ وَكانُوا مِنَ الْفائِزِيْنَ.

منابع
محتویات
OV