هو اللّه - ای بنده درگاه الهی، نامه‌های سابق نرسيد…

عبدالبهآء
اصلی فارسی

هو اللّه

ای بنده درگاه الهی، نامه‌های سابق نرسيد ولی نامه لاحق واصل شد از تلاوتش معلوم و مفهوم گرديد که قدمای احبّا در قريه مبارکه عروج فرموده‌‌‌اند ولی بعضی نورسيدگان در کمال روح و ريحانند البتّه اين نونهالان باغ نور اگر از امتحان محفوظ مانند روز بروز در طراوت و لطافتند و عنقريب شکوفه و برگ خواهند نمود و ميوه گوارا ثمر خواهند داد. انّ ربّی لهو المؤيّد الکريم.

امّا در سفر اوّل که بعکّا آمديد وجهی بشما تسليم نشد که در آنجا تقسيم نمائيد. مرا مقصد آن بود که هر چند کيسه مبارک تهيست ولی گنج در آستين باشد. ثروتی ملکوتی توزيع فرمائی تا قلوب بغنای الهی مستغنی شود. باری اميدوارم که تو باخلاق و صفاتی مبعوث گردی و روش و سلوکی نمائی که سبب ترقّی قلوب و تقديس نفوس و عزّت ابدی عالم انسانی شوی تا کوران بينا گردند و کران شنوا شوند و عليک البهآء الأبهی عبدالبهآء عبّاس


منابع
محتویات