ای کنيز صادق الهی آنچه مرقوم نموده بودی ملاحظه گرديد…

حضرت عبدالبهاء
اصلی فارسی

١٦٠

ای کنيز صادق الهی آنچه مرقوم نموده بودی ملاحظه گرديد فی الحقيقه تعلّق بملکوت داری و توجّه بافق ابهی از فضل الهی خواهم که روز بروز بنار محبّت اللّه بيشتر بر افروزی.

از قرار معلوم در نوشتن و يا تبليغ نمودن متحيّر بودی که بکدام پردازی تبليغ لازمست در اين ايّام تبليغ بهتر است هر وقت فرصت يافتی زبان بهدايت نوع انسان بگشا.

در خصوص علم و معرفت سؤال نموده بودی کتب و الواح الهی قرائت نما و رسائل استدلاليّه که در اين امر مرقوم شده ملاحظه کن از جمله رساله ايقان که بانگريزی ترجمه گرديده و همچنين رسائل آقا ميرزا ابو الفضل و رساله بعضی از احبّا و من بعد بسياری از الواح و رسائل الهيّه ترجمه خواهد گشت آنها را مطالعه کن و همچنين از خدا بخواه که بمغناطيس محبّت اللّه معرفت اللّه جذب گردد. نفوس چون مقدّس در جميع شئون گردد و طيّب و طاهر شود ابواب معرفت الهيّه بر رخ گشوده گردد.

در خصوص کنيز عزيز خدا مسيس گودال مرقوم نموده بوديد آن منجذبه الی اللّه فی الحقيقه دائما مشغول بخدمتست و بقدر امکان در نشر انوار الهی کوشش مينمايد اگر بر اين منوال دوام حاصل شود من بعد نتائج عظيمه خواهد داشت اصل ثبات و استقامت و استمرار است از حقّ ميخواهم که بهمّت اماء رحمن دامنه جبال سواحل بحر محيط بنور محبّت اللّه چنان روشن گردد که پرتوش بآفاق رسد .

از مسئله ئيکه بظهور ملکوت اللّه کلّ نفوس نجات يافتند سؤال نموده بوديد شمس حقيقت تجلّی بر جميع آفاق کرد اين تجلّی نورانی نجات و حياتست ولی هر کس چشم بصيرت گشود و آن انوار را مشاهده کرد او از اهل نجاتست .

از غلبه روحانيّت در اين دور بهائی سؤال نموده بوديد يقين است که روحانيّت بر جسمانيّت غلبه خواهد نمود و ملکوتيّت بر بشريّت غالب خواهد گشت و بتربيت الهيّه نفوس من حيث المجموع در مراتب وجود ترقّی خواهند کرد مگر نفوسيکه کور و کر و لال و مرده‌اند اين نفوس چگونه ادراک نورانيّت نمايند انوار آفتاب اگر جهان ظلمانيرا بکلّی نورانی نمايد کور را نصيبی نه و ابر رحمت اگر در جميع اراضی سيل‌انگيز گردد در زمين شوره گل و رياحين نرويد *

منابع
محتویات