
ای گلهای گلشن محبّت اللّه، الحمد للّه در اين حديقهٔ انيقه انبات شديد و بحرارت و شعاع شمس حقيقت و فيض ابر رحمت و رياح لواقح موهبت نشو و نما نموديد و طراوت و لطافت يافتيد. وقت آنست که شکوفه نمائيد و ميوه دهيد و در اين گلشن جلوه نمائيد و از نسيم محبّت اللّه باهتزاز آئيد و سايه گستريد و اين چمن را مانند سرو و سمن بيارائيد. يعنی باخلاق رحمانی متخلّق شويد و خوی حقّ گيريد و روش اهل اللّه جوئيد و با جميع مردمان در نهايت روح و ريحان مهربانی فرمائيد.
ای گلهای گلشن محبت الله و ای سراجهای روشن انجمن معرفت الله علیکم نفحات الله و

| # | Name | Source | Resources | ||
|---|---|---|---|---|---|
| #1 | O ye roses in the garden of God’s love! O ye bright lamps in the assemblage of His knowledge! | Source English | Resources |
| # | Name | Source | Resources | ||
|---|---|---|---|---|---|
| #1 | ١٥٧- ای گلهای گلشن محبّت اللّه | Source Persian | Resources | ||
| #2 | ای گلهای گلشن محبّت اللّه و ای سراجهای روشن انجمن معرفت… | Source Persian | Resources | ||
| #3 | هو الله - ای گلهای گلشن محبّت الله و ای سراجهای روشن… | Source Persian | Resources | ||
| #4 | هو الله - ای گلهای گلشن محبت الله و ای سراجهای... | Source Persian | Resources |