ای بنده جمال مبارک نامه شما رسيد و سبب فرح و سرور گرديد زيرا دليل بر آن بود که آن دوست قديم بر عهد…

حضرت عبدالبهاء
نسخه اصل فارسی

٥٦٣

ای بنده جمال مبارک نامه شما رسيد و سبب فرح و سرور گرديد زيرا دليل بر آن بود که آن دوست قديم بر عهد قويم ثابت و مستقيم و از روايات شبهه‌ای حاصل نشد زيرا بی‌ فکران را دأب چنين، به جميع قوی خواهند که نفسی را متّهم نمايند تا از نظر اندازند و محروم کنند. من گفتم که مرغ گلشن پيروی طير گلخن ننمايد و مشامی که به نفحات جمال مبارک معطّر البتّه از رايحه کريهه جحيم متلذّذ نگردد. شيران بيشه ميثاق ذليل شغالان باديه نقض نگردند و اسير روبهان وادی خسران نشوند. اين سزاوار شخصی مانند خرطوميست که جمال مبارک او را در جميع الواح به خرطومی لقب فرمودند و سنسمه علی الخرطوم نصّ قرآن کريمست. می‌فرمايد که بر خرطوم او عن‌ قريب داغی نهيم و علامتی بگذاريم که رسوای آفاق گردد و به آن نشانه شناخته شود. ملاحظه نمائيد که اين داغ و نشانه نقض ميثاق بوده، فاعتبروا يا اولی الأبصار…

AB 03636‘Abdu’l-BaháArabic and Persian
190 words

ای بنده جمال مبارک نامه شما رسید و سبب فرح و سرور گردید زیرا دلیل بر آن بود

منابع
محتویات