هو اللّه - ای خادم صادق اين خادمی سروريست و اين بندگی آزادگی و اين غلامی پادشاهی.

حضرت عبدالبهاء
اصلی فارسی

٥٩٦

هو اللّه

ای خادم صادق اين خادمی سروريست و اين بندگی آزادگی و اين غلامی پادشاهی. هرچند در اين جهان آب و گل پنهانست ولی در جهان يزدان آشکار و عيان. عبيد ولکنّ الملوک عبيدهم و عبدهم اضحی له الکون خاضعاً. ياران يزد فی‌الحقيقه چنان جانفشانی نمودند که اهل جهان آسمانی را واله و حيران نمودند و نعره يا بهآء الأبهی را در زير تيغ و شمشير به فلک اثير رساندند روحی لهم الفدآء کينونتی لهم الفدآء و حياتی لهم الفدآء و مماتی لهم الفدآء. سبحان اللّه از خون شهيدان آن دشت و صحرا گلزار و لاله‌زار گشت ولی مشام غافلان هنوز به زکام مبتلا. عن‌قريب چنان بروياند خدا که اهل مشرق و مغرب مبهوت و حيران مانند ولی آن ستمکاران بلکه جميع اهل آن کشور را جليل اکبر بلايا مسلّط نمايد. در قرآن می‌ فرمايد فمهّل الکافرين امهلهم رويدا. می‌ فرمايد مهلت ده، تعجيل مکن. نقمت عاقبت مقرّر است مگر آنکه متضرّع و مبتهل گردند و توبه نمايند. پشيمان شوند و ندامت آرند و مناجات کنند و عفو گناهان خواهند، انّ ربّی غفور رحيم. ولی احبّای الهی بايد که آن ستمکاران را خيرخواه شوند و از خدا عفو و غفران طلبند و در مقابله چنان معامله نمايند که هر کس از مهربانی ايشان حيران ماند زيرا آن نفوس بيچاره مانند گرگان در دست نفس امّاره اسير و گرفتار لهذا بايد بر اسيران رحم نمود و از برای ايشان طلب عفو کرد. هر ستمگر چنان به نائره غضب افروخته است که زمام از دستش رفته سبعيّت او را مجبور بر غرور نموده که مانند مست مخمور از کردار خويش ممنون و مسرور است. بايد بر اين نفوس رحم نمود و سيّئات را به حسنات مقابله نمود. شأن ياران الهی چنين است و روش و سلوک روحانيان چنان. دعا کنيد و به درگاه احديّت فزع و جزع نمائيد که اين نفوس را از اين خونخوارگی نجات دهد و به اخلاق آسمانی حيات بخشد. به جناب آقا اسمعيل گازر جوابی مرقوم شد در جوفست برسانيد و عليک التّحيّة و الثّنآء. ع ع

منابع